Σε ένα πολύ ευχάριστο συμπέρασμα μας οδήγησε η χθεσινοβραδινή ανάρτηση της Supergiant Games, σχετικά με τις μεταφράσεις του πρώτου sequel στην gaming ιστορία της. Το Hades II συγκλόνισε τους πάντες με την απρόσμενη αποκάλυψή του στα The Game Awards, αλλά πλέον το περιμένουμε ακόμα περισσότερο γνωρίζοντας πως θα γίνει προσπάθεια εισαγωγής της γλώσσας μας στο παιχνίδι. Όπως αναγράφει η σχετική αγγελία εργασίας (και όπως διευκρινίστηκε μέσω Twitter), η ομάδα ανάπτυξης του παιχνιδιού αναζητά μεταφραστές διαφόρων διαλέκτων, που θα φέρουν στη μητρική τους τα εκατοντάδων χιλιάδων λέξεων κείμενα του παιχνιδιού, ανάμεσα στις οποίες βρίσκεται και η ελληνική!
In reference to our earlier JOB OPPORTUNITY for Hades II translators, we are now also seeking translators specializing in Turkish, Traditional Chinese, Ukrainian, and Greek. Details in this post:https://t.co/AmfKs2NIk4
— Supergiant Games (@SupergiantGames) January 5, 2023
Φυσικά, δεν περιμένουμε μεταγλώττιση αλλά υποτιτλισμό, κάτι ιδιαίτερα αποδεκτό και ευπρόσδεκτο, σκεπτόμενοι πάλι το πόσες γραμμές διαλόγων θα εμπεριέχονται στο παιχνίδι και χρήζουν παρακολούθησης. Η εξέλιξη αυτή είναι πλήρως αναμενόμενη και επιθυμητή, ιδίως αν αναλογιστούμε πως το παιχνίδι έχει setting αρχαίας ελληνικής μυθολογίας και ασχολείται γενικότερα με μία κωμική απεικόνιση της κατάστασης που -και καλά- επικρατούσε στον Κάτω Κόσμο και στη διαχείριση αυτού από τον Άδη.
Σε περίπτωση που ενδιαφέρεστε να στείλετε αίτηση για να συμμετάσχετε ως μεταφραστές σε αυτό το project, οι απαιτήσεις της Supergiant δεν φαίνονται “τρελές”, με αυστηρότερη προϋπόθεση να αποτελεί το να έχετε παραδώσει ελληνική μετάφραση σε 1+ games ήδη, όπως και γενικότητες του τύπου “άριστη επικοινωνία και καθημερινή τριβή με τη γλώσσα”. Οι συμμετέχοντες θα λαμβάνουν κομμάτι-κομμάτι τα κομμάτια του σεναρίου που πρέπει να περάσουν μέσα από το μεταφραστικό φίλτρο, εφόσον θυμίζουμε πως το παιχνίδι θα κυκλοφορήσει μέσα στο 2023 σε early access και όχι στην πλήρη του μορφή, ακριβώς όπως είχε συμβεί με το πρώτο παιχνίδι, εξού και η τεράστια επιτυχία του.
Αν δεν είδατε το reveal trailer του Hades II, πρώτον δείτε το και δεύτερον προσέξτε ότι η πρωταγωνίστρια αυτού θα είναι η Μηλινόη, κόρη του Άδη, και ουχί ο Ζαγρεύς. Ευελπιστούμε να βρεθεί ο ιδανικός μεταφραστής του παιχνιδιού για τα ελληνικά, ούτως ώστε να επιτραπεί σε όλο και περισσότερο κόσμο να δοκιμάσει το αριστουργηματικό αυτό indie roguelike.